More than three decades have passed since I visited Kinkakuji (金閣寺) last time.
This temple left a vivid image on my mind in a positive and negative way; I mean
that it was beautiful enough, bright and elegant, for please my eye, and at the same time it looked too shinny and flamboyant.
So, I wanted to see it again on a snowy day, in dim light.
However, it was a fine day when my husband invited me to go out, to go to Kyoto for example,
and I said to him, "How about to visit Kinkakuji?, despite myself.
Kinkakuji was there as it used to be, as if it will never be weathered.
It was more than fifteen years ago that I reread the novel, "Kinkakuji",「金閣寺」,
by Yukio Mishima.(三島由紀夫)
In the novel a young monk struggling with his ideal image of Kinkakuji
feels pressure from becoming a priest as well as from the existence of the temple.
Trying hard to overcome his own complex and to give his life for the temple, he failed
about them and ended up to determine arson on the temple for being free from his
This novel is based on the fact that Kinkakuji was set fire to by a student in 1950.
Five years later it was rebuilt and restored the structure that was arranged under
Shogunate Ashikaga in 14c.
Recently I read a tanka book including following one.
The contemporary tanka poet, Meiko Matsudaira, divorced and moved to France.
Then she released energetically some of her tanka poems that described her new life with her lover.
In the book we are also able to find some tanka poems regarding to her son and daughter whom Meiko had to leave.
They turn up in her dream repeatedly.
In her dream the stained glass window called rosette falls down more than once as well.
How the collapse of the symbol of the beauty and virtue works in the depth of her mind,
仰ぐとき薔薇窓の薔薇いっせいに崩落したりいくたびの夢 松平 盟子(1954~)
Looking up at the Cathedrale
and when I see the petals of glass
The rose of the rosette
starts to scatter over me,
I'm watching it again in my dream
|Rosette de Notre Dame from Website|
|early and tiny bloom of cherry blossoms was seen near Kinkakuji|