Autumn flowers and walking

Rokkō alpine botanical garden is on Mount Rokkō, one of a group mountains in Hyogo prefecture.

It was opened in 1933, since then visitors can appreciate variety of seasonal alpine flowers whenever they visit.

Rokkō is not actually a very high mountain,931m at its highest point with fairly steep slope, and the transportation, cable car or ropeway, is so convenient that even children can enjoy climbing and taking a walk on the roads.

It is known that some area on the mountain range developed as a summer retreat by foreign residents in Kobe after Meiji (1868~), and they made some artificial ponds around there.

There are some ponds in the botanical garden as well and they give some significant atmosphere to the garden. So,we can also see many aqua plants and flowers.
It was at the beginning of July when I climbed Mount Rokkō several years ago, and I enjoyed to see many hydrangeas along side of the road to the botanical garden and many summer alpine flowers in it.

This time I realised about season's transition much more than I did at the last time.
Temperature was 14 degrees centigrade which made me feel much cooler than I expected, yet I recognised some fading summer plants like some afterglow.        

Enko-so or Caltha palustris var. enkoso are almost starting to wither, but the golden yellow have not yet lost colour.

Daimonji-so or Saxifraga fortunei var.incisolobata are in full bloom, though the tiny flowers' blooming is so quiet.

The tiny flower looks like a letter of Dai (大), so it derives its name, Daimonji-so, from{Dai(大=big)monji(文字=letter)sou(草=herb)}.
Can you see many Dai(大) letters?

As for naming, Waremokou, Sanguisorba officinalis, has an interesting origin.

Ware(吾) means" I", mo(亦) is "also", and kou(紅) signifies red.

That is to say, it blooms showing "I'm in red, as well".

They are bathing in the clear autumn sun light and exhibit their understated colour.

Viewing and appreciating some flowers and feature of this garden I found joy in just walking.

Walking made me loose my sense of time, and made me feel sound physically and mentally as if I was purified by it.

細かなる山の草花屈みこみ見るとき秋のひかり濃くなる haricot

Bending lower

at the tiny petals of

an alpine flower

I feel the autumn sun light

becoming dense

18 件のコメント:

Dave King さんのコメント...

Every one a great delight, but that showing the steps and the one below it, especially took my fancy.

Red Rose. さんのコメント...


Have a good weekend!

Ekaterina Trayt さんのコメント...

Knowing that winter is soon makes autumn blooms even more precious.

Jen さんのコメント...

I love the way you describe walking--that's the way I feel about it too. The "dai" flower is wonderful--so expressive, and the Waremoku is very pretty. What a lovely serene place to visit!

Beautiful poem--it it yours?

Rurousha さんのコメント...

I love the flowers' names: "big letter herb" and "I'm red too"!

I also love the understated beauty of these tiny Alpine flowers. There's so much more to Japan's flora than just cherry blossoms.

Here in Tokyo leaves have just started changing and falling. It will take another six weeks before we're really surrounded by red and gold.

cosmos さんのコメント...

”秋風に母の声がある 秋のひざしの中に母の目がある 秋の雨に母のつぶやきがある 秋の窓に母の影がある 私は秋の中に母の姿を描く”この詩の季節は秋がぴったりですね。

Celeste さんのコメント...

Salut Haricot.
quel endroit paisible,j'imagine que marcher dans cet lieu vous fait perdre la notion du temps,à travers vos magnifiques photos vous nous faites sentir et profiter de cette beauté.

Bon weekend.Celeste

haricot さんのコメント...


Thank you for walking around the pond and the steps together.

Red Rose

Autunm is getting more deeper there than here, I suppose.
The somfortable season is quite short, isn't it?
Have a good weekend.


I'm sure that you often take a walk viewing flowers, according to your posts. And you let deepen your thought through it, I suppose. Thank you , and have a nice weekend.

I'm gald to hear that you love the names of the flowers.
These names caught my eye, and I love them, too.
My surrounding is almost the same condition with Tokyo, I think.
I have to wait a little for coloured leaves in Nara.




Salut celeste,
votre commentaire me fait tres plaisir comme d'habitude.
Merci pour visit ici et laisse la commentaire agreable.

sarah さんのコメント...


haricot さんのコメント...


ruma さんのコメント...

Hello, haricot.

  Your work is embraced in your gentleness.
  And sweet message charms my heart.

  The prayer for all peace.
  I wish You all the best.

Have a good day. ruma ❀

snowwhite さんのコメント...


stardust さんのコメント...

徐々に日が短くなり陽の勢いもかげってくる少し肌寒い空の下での想いに、ハリコットさんの言葉と歌が短音階の調べで響いてきます。 花の名前の由来も知れば知るほど楽しく、興味深く、その花への愛着も強くなります。大文字草、たくさんの宇宙(大)がその中心に星を抱いているようです。


haricot さんのコメント...


Thank you for visiting and for this kind message.
I hope you'll have a peaceful and fruitful week.






In My Wild Eden さんのコメント...

Such peaceful pictures and I love your writing- "Walking made me loose my sense of time, and made me feel sound physically and mentally as if I was purified by it." That is so beautiful! This is a wonderful post.

haricot さんのコメント...


Thank you very much.
Your words make my heart warmer, in this season with temperature getting down rapidly.
have a nice week from Japn.

Magia da Inês さんのコメント...

Lugar bonito, com grande variedade de flores silvestres.

Bom fim de semana!
°º♪ Brasil ♫♫♫

haricot さんのコメント...


Thank you for visiting.
Your charming messages are always encouraging.